Читайте также:

Заглавие "Имя розы" возникло почти случайно и подошло мне, потому что роза как символическая фигура до того нас..

Эко, Умберто (Eco, Umberto)   
«Заметки на полях Имени розы»

[Входит Клюшкина. Клюшкина. Клюшкина, Ольга Аполлоновна, рожденная дворянка Сновидова, подполковница...

Булгаков Михаил Афанасьевич   
«Александр Пушкин (варианты)»

Синявский оказался на удивление добродушным и приветливым. Похожим на деревенского мужичка. Неловким и даже смешным. На кафедре он заметно преображается...

Довлатов Сергей Донатович   
«Литература продолжается»

Спонсоры проекта:

Банистрой предлагает: строительство бань, сруб бани от профессионалов.

стоимость ремонта квартиры
«ТЕХНОГРАФ» является одной из немногих эксклюзивных архитектурных бюро Москвы.За время существования мы создали ряд шикарных интерьеров и различных проектов, и являемся ведущими в сфере ремонта квартир.
www.project-techno.ru

благоустройство.
ФирмаМечта исполняет весь набор работ по благоустройству, в том числе уборку мусора, укладку асфальта. Большой опыт, блестящая реализация заказов любой сложности дает право нашей компании утверждать, что для нас нет невозможных задач в области благоустройства.
www.firmamechta.ru

Смотрите также:

О Роберте Бёрнсе

Роберт Бернс. Основные даты жизни

Роберт Бёрнс (Википедия)

Портреты Роберта Бернса

Все статьи


Роберт Бёрнc. История жизни

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

На правах рекламы:

Высшее экономическое образование.
Второе образование в современном мире высоко ценится. Наличие второго образования обеспечивает большие плюсы при трудоустройстве. Особенно, если Вы претендуете на интересную и современную специальность, а один из Ваших дипломов — экономический.
www.mai.ru

Произведения автора:



Роберт Бёрнс в переводе С.Я.Маршака:



Стихотворения



Роберт Бёрнс в переводе Е. Никитиной:



Джон Андерсон

Зима жизни



Роберт Бёрнс в переводах Юрия Князева:



Стихотворения



Роберт Бёрнс в переводах А. Кузнецова:



Девушка, что постлала мне постель

Джон ячменное зерно

Я в Хайлэнде сердцем, я мыслями там...



Тем временем:

... A rough wooden bench had been placed against the trunk; and on this Montanelli sat down. Arthur was studying philosophy at the university; and, coming to a difficulty with a book, had applied to "the Padre" for an explanation of the point. Montanelli was a universal encyclopaedia to him, though he had never been a pupil of the seminary.
     "I had better go now," he said when the passage had been cleared up; "unless you want me for anything."
     "I don't want to work any more, but I should like you to stay a bit if you have time."
     "Oh, yes!" He leaned back against the tree-trunk and looked up through the dusky branches at the first faint stars glimmering in a quiet sky. The dreamy, mystical eyes, deep blue under black lashes, were an inheritance from his Cornish mother, and Montanelli turned his head away, that he might not see them.
     "You are looking tired, carino," he said.
     "I can't help it." There was a weary sound in Arthur's voice, and the Padre noticed it at once.
     "You should not have gone up to college so soon; you were tired out with sick-nursing and being up at night. I ought to have insisted on your taking a thorough rest before you left Leghorn."
     "Oh, Padre, what's the use of that? I couldn't stop in that miserable house after mother died. Julia would have driven me mad!"
     Julia was his eldest step-brother's wife, and a thorn in his side.
     "I should not have wished you to stay with your relatives," Montanelli answered gently. "I am sure it would have been the worst possible thing for you. But I wish you could have accepted the invitation of your English doctor friend; if you had spent a month in his house you would have been more fit to study."
     "No, Padre, I shouldn't indeed! The Warrens are very good and kind, but they don't understand; and then they are sorry for me,--I can see it in all their faces,--and they would try to console me, and talk about mother...

Войнич Этель Лилиан (Ethel Lilian Voynich)   
«The Gadfly»





© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Михаил Пригодин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bernsrobert.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки классической литературы".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.